The situation in daycare centers is getting worse.

DThis week, Melanie Halbach, the head of a daycare center in Frankfurt’s Ostend, once again faced a severe shortage of staff. Currently, she can only staff each of the five groups in her daycare center with two caregivers, instead of the intended three per group.

„Ich habe immer die Sorge, dass noch eine weitere Mitarbeiterin ausfällt“, berichtet sie. Die Auswirkungen sind bereits jetzt spürbar. Wenn eine Erzieherin kurzzeitig weg muss, ist man plötzlich allein. Es ist offensichtlich, dass Kinder dann leicht aus den Augen verloren werden können.

However, many educators in Germany are facing the same situation. According to the Competence Center for Skilled Labor Security, there is currently a shortage of 21,000 educators nationwide. And the demand is expected to increase even further in the future. By 2025, the gap in skilled personnel could reach up to 72,000, as calculated by the Federal Ministry of Family Affairs. This means that by the year 2023, there will be a total of 384,000 missing daycare spots.

Es mangelt an allem

The daycares in Germany are already struggling to make ends meet, relying heavily on the employees and parents. Some daycares have to unexpectedly close early, while others have to shut down entire groups at a moment’s notice. This is all due to a sudden absence of an employee in an already strained staffing situation. As a result, parents have to leave work early to pick up their children. The system is said to be on the verge of collapse. Chaos reigns, while the employees are already chronically overwhelmed. For them, it means a lot of stress, while parents have to anticipate increasingly unpredictable childcare: What if my child has to leave daycare early because there aren’t enough caregivers? What does that mean for my job – and what will the future hold?

Many educators believe that they have the best job in the world, but the shortage of skilled workers is ruining everything. „As a manager, I am constantly trying to figure out how to fill the gaps that have arisen in order to keep the operation running,“ says Halbach.

There is a shortage of not only educational staff but also other employees in the industry. In Melanie Halbach’s „Krabbelstube Klanghafen,“ the caregivers currently have to take care of the kitchen as well. The regular kitchen staff is absent due to illness. As a result, there is less time for actual care. Pedagogy and early childhood education are thus reduced to simply storing and occupying the children.

Über eine Million Beschäftigte

And all of this is happening against the backdrop of a seemingly contradictory development: The industry has experienced a significant increase in employment in recent years, unlike anything seen before. Compared to 2019, there were nearly 10 percent more employees in childcare and education in 2022. In absolute numbers, this represents an increase of almost 100,000 positions to now over one million employees. However, this growth is still far from sufficient. It is clear that the demand will continue to rise in the future. More mothers are entering the job market, and their children need to be cared for. The demand for educators is increasing.

Das liegt auch an dem inzwischen bundesweit vorangetriebenen Ausbau an Kitas und Betreuungsplätzen, der zunehmend durch mangelndes Personal ausgebremst wird. Manche neue Kitas können gar nicht erst eröffnen, weil das Personal schlicht und ergreifend fehlt. Und wenn neues Personal gefunden wurde, reißt dieses häufig an anderer Stelle, in einer anderen Kita eine Lücke. Das Problem verlagert sich so nur, anstatt gelöst zu werden. Langfristig muss also mehr Personal her, um die Misere in den deutschen Kitas in den Griff zu bekommen.

Eine mögliche Lösung besteht darin, die Bedingungen für die Ausbildung zu verbessern. Dies steht in direktem Zusammenhang mit der Anerkennung des Berufs als Erzieher.

„I cannot reword“

Duygu Bayram arbeitet in einer Kita der Stadt Hanau und ist dort in der Jugendausbildungsvertretung aktiv. Sie setzt sich für eben jene Belange der Auszubildenden in ihrem Beruf ein. „So kann es nicht weitergehen“, findet sie. Viele junge Auszubildende würden durch den Personalmangel verheizt und wollten langfristig dann nicht mehr in ihrem Job arbeiten, erzählt die 23-Jährige. Dabei habe sie den Beruf aus Leidenschaft ergriffen. Auch sie kann sich derzeit nicht vorstellen, langfristig in diesem Beruf zu bleiben. Zu schlecht seien die Umstände, zu hoch der Stress, dem sie sich tagtäglich aussetzt. Und für die Zukunft? „Da sehe ich, dass der Beruf unter diesen Umständen nur noch unattraktiver wird.

Dabei müssten die jungen Menschen doch eigentlich langfristig in dem Beruf gehalten werden. Es droht ein Teufelskreis, welcher ausgelöst durch die schlechten Arbeitsbedingungen dazu führt, dass sich wiederum mehr und mehr von dem Beruf abwenden. Mit der Folge, dass sich der Fachkräftemangel weiter verschärft.

Maximilian Bieri is the mayor of Hanau and is responsible for social affairs in the city. Currently, there are around 50 vacant positions for childcare workers under his jurisdiction, resulting in approximately 900 requested daycare spots that cannot be filled. As a consequence, affected parents are able to work less and have to allocate more time themselves for their children’s care in their daily lives. These consequences also have an impact on the overall economy.

Quereinsteiger sind nötig

However, since 2013 there has actually been a legal entitlement to care for all children from the age of one. However, the problem often lies in the implementation of such entitlements, according to Bieri. At least when not enough is done to ensure practical implementation. „The municipalities have been burdened with something that is actually right,“ he complains, „and I would wish that if the federal government introduces something, they are also willing to pay enough for it.“ However, this is not the case. This was already the case in 2013 and now threatens to be the case with the introduction of a legal entitlement to full-day care at primary schools from 2026.

Ähnlich sieht das Wido Geis-Thöne vom arbeitgebernahen Institut der deutschen Wirtschaft (IW) in Köln. Nach der Einführung von Betreuungsansprüchen hätte deutlich mehr und deutlich früher aufgestockt werden müssen. Stattdessen sei aber viel zu wenig passiert, sagt er.

Geis-Thöne, like many others, advocates for lowering the entry barriers in the profession in order to attract more personnel. This would make it easier for career changers to enter the profession, resulting in an increase in workforce. Only through this approach can short-term relief be achieved. However, in the long run, it is crucial to make the profession more attractive in order to break the vicious cycle.

Is rationing the solution?

However, it is precisely these lateral entrants that divide opinions: for some, they are the urgently needed relief, while for others, they only make things worse. Paradoxically, it is primarily the educators themselves who resist. They see it as a devaluation of their profession. It is not without reason that they have undergone extensive pedagogical training. Childcare is more than just keeping the children occupied until their parents pick them up. But how else can relief be achieved for the educators?

Die Stadt Hanau beispielsweise versucht es im Ausland. Sie wirbt über eine Agentur Fachkräfte aus Südamerika an. Das kann helfen, doch sind solche Maßnahmen eher ein Tropfen auf den heißen Stein.

Auch kann eine Form von geplanter Rationierung ein möglicher Lösungsweg sein. Konkret ist damit gemeint, dass die Betreuungszeiten gekürzt werden und die Kinder früher aus den Kitas kommen. Das Personal würde in diesem Fall spürbar entlastet – allerdings zum Nachteil der Eltern. Umgedreht könnte der Betreuungsschlüssel angepasst werden, also mehr Kinder auf einen Erzieher kommen, was wiederum für diese zum Nachteil wäre. Die Betreuungsqualität insgesamt würde sinken. Für alle Beteiligten zufriedenstellend ist das aber alles nicht. Andere Lösungen sind nicht in Sicht.

„I cannot reword“

Bürgermeister Bieri ist der Ansicht, dass es keine andere Möglichkeit gibt als auf Quereinsteiger zurückzugreifen. Er erklärt, dass man mit den gegebenen Umständen arbeiten müsse und die aktuelle Situation keine andere Wahl lasse. Er betont, dass man es einfach ausprobieren müsse.

Dafür sieht er auch die Kita-Leitungen in der Pflicht, „um für eine gute Integration zu sorgen, ist deren Unterstützung wichtig“. Dass das mit zusätzlichen Belastungen für die Erzieherinnen und Erzieher verbunden sein kann, das bleibt bei diesen Überlegungen notgedrungen etwas auf der Strecke. Die Quereinsteiger müssen ja schließlich auch angelernt und eingearbeitet werden, die dafür benötigten Kapazitäten würden dann wiederum an anderer Stelle fehlen. Eine bestimmte pädagogische Grundqualifikation müssten diese Kräfte natürlich mitbringen, um eine wirkliche Entlastung herbeiführen zu können.

Additional personnel could also be deployed in non-educational areas, such as the kitchen. This would relieve the educators from having to step in when the regular staff is absent.

All participants must adapt.

In the short term, there seems to be no way around such considerations. It is inevitable in the current crisis that unpopular decisions have to be made. For educators, this means that they must increasingly prepare for support from career changers. Kita director Halbach sees the points of both sides: „From a pedagogical standpoint, my educator’s heart is more inclined to reject this,“ she says, „but as a Kita director, I see no other option.“ After all, people have to come from somewhere.

And parents also have to expect changes. It has become unreliable that daycare centers have become more unreliable and it can happen that children are sent home earlier due to the lack of space, which is already everyday life for many. However, the fact that such rationing of places will slowly but surely come as planned is not. And if the childcare hours are permanently shortened as planned, parents also have to consider where they will find the time to take care of their children. The thought may not be so far-fetched to then prefer to take care of the children themselves – especially if the quality of care in the daycare center is already declining.

It appears that in the current situation, all parties involved will have to compromise to some extent. The same applies to the future. The introduction of the legal entitlement to all-day care in primary schools is likely to further exacerbate the situation. Without the necessary professionals, this entitlement cannot be fulfilled. It is feared that once again, the main victims will be the children.