#TexasText/Jamal Tuschick – Jamal Tuschick – Extraterrestrischer Aggressor

„I cannot reword“
*
„I cannot reword“
*
„I cannot reword“
*
Sehen Sie ferner https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4652
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4651
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4650
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4649
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4648
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4647
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4646
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4645
und
https://jamaltuschick.de/index.php?article_id=4644
*
Sehen Sie auch hier. Und hier. Und hier. Und hier. Und hier. Und hier. Und hier. Und hier. Und hier.
Abergläubische Spekulationen
„Estimating the Prevalence of Malicious Extraterrestrial Civilizations – Schätzung der Prävalenz bösartiger außerirdischer Zivilisationen.“
The title of a work by Alberto Caballero is as follows, Source. The astronomer reflects on our vulnerability in relation to extraterrestrial aggressors. The officially ghost-resistant Tayfun Yıldız secretly tends towards superstitious speculation. Navin Steinbrecher, the seventeen-year-old nephew of his wife Veronika, increasingly resembles a well-disguised alien to him; like a kindred spirit of E.T. or Alf, who was socialized in the depths of space – and unleashed upon humanity with maximum cold-bloodedness.
Lokale Hierarchie
Als einzige Familie im Enzkreis haben die Yıldız‘ ein Fünfundzwanzigmeterbecken im eigenen Garten. Der gebürtige Istanbuler Tayfun rangiert als kardiologische Kapazität im Weltmaßstab weit vorn in jeder lokalen Hierarchie. In seiner Kraichgauer Privatklinik erscheint er wie eine osmanische Ausgabe des von Klausjürgen Wussow süffig verkörperte Professor Brinkmanns. Ein Leben in Weiß, ob auf dem Tennis- oder am Arbeitsplatz. Tayfun besitzt diese V-Kragensouveränität, die man sich nicht einfach abgucken kann. Seine Gattin, die schönste und sportlichste der sieben Steinbrecher-Töchter, ist im Augenblick der Ereignisse eine Vierunddreißigjährige, nach der sich im Enzkreis die Goldkettchenträger den Hals verrenken; über die nicht Wenige vor dem Einschlafen nachdenken, da sie sich nicht nur extrem attraktiv und perfekt arrondiert den kritischen Marken nähert, sondern als eine der vormals erfolgreichsten Württembergischen Turnierreiterinnen sogar für sich selbst genommen etwas darstellt.
Is this not almost too much of a good thing? Sitting in Veronika’s personal porch swing, Marianne Pollock examines the youthful fragility of Issa’s collarbones. Veronika’s daughter Alissa, known as Issa, sunbathes in front of Veronika’s third-best friend. Issa’s excellence is emphasized by a delicate gold chain, adorned with a tiny sapphire.
The precious item (a gift from Navin, as noted by the omniscient narrator) has not adorned Issa for long. The hostess serves homemade potato cake and Amaretti morbidi purchased from Luigi in Bretten on Rosenthal porcelain. The figurine, the dishes, the man, the daughter, the competition-worthy pool: Excellent. Expensive. Impressive. Graceful. Gigantic.
These are challenges. The message is: just because someone doesn’t drown, doesn’t mean they can swim with us.
Strategisches Lächeln
Marianne strategically smiles at everyone in the room. She doesn’t feel at her best. For a few days now, she has been feeling more demotivated and tired than usual.
Mutter und Tochter tauschen sich gereizt aus. Issa erträgt Veronikas straffe Jugendlichkeit kaum; diesen Willen, der Schwerkraft des Alterns zu trotzen. Warum kann sich diese Frau nicht so benehmen wie andere Mütter auch? Tayfun schaltet sich ein und klemmt sich dazwischen. Er liebt die Rolle des Vermittlers beim Dauerstreit seiner Frauen.
Aus den Augenwinkeln registriert er eine Ameisenkolonne auf seiner Terrasse. Der Roten Feuerameise gelang erst vor Kurzem die Überquerung des Mittelmeers. Sie setzt nun ihre Invasion auf europäischen Boden fort. Wieder so ein weitgehend unbeachteter Angriff auf überkommene Lebensformen. Tayfun käut in Gedanken eine Lektürefrucht wieder. Aufgeschnapptes Wissen.